Ty masz coś słabość do pisma obrazkowego, choć bardziej złożone techniki zapisu dawno wynaleźli...
A co do Q, to wydaje się znamienne, że podczas gdy "PIC" wspomnianego uśmierca - "ORV" wprowadza go - czy raczej ją
- na nowo, z lepszym naukowym uzasadnieniem. Przy czym, skoro już o odcinku "Mortality Paradox" jesteśmy, warto odnotować końcówkę tegoż, bo mamy tam interesującą polemikę z
ametowo-
picardowymi pochwałami śmiertelności, połączoną z filozofowaniem o niebycie:
Ed Mercer: You know, it's interesting... as far beyond us as those people are, there's one thing we have in common: neither of us can fathom our own mortality. We all know we're gonna die, but it's impossible for us to visualize it.
Gordon Malloy: Oh, I can visualize it. Yeah. Big funeral, lots of people weeping, wishing they'd been nicer to me.
Ed Mercer: I'm not talking about your funeral, I'm talking about your actual death. I mean, it's impossible.
Kelly Grayson: I guess it'd be like a... black emptiness?
Ed Mercer: Yeah, but even in that scenario, you're still there, as an observer, picturing that void. Nonexistence is beyond our capacity to imagine.
Kelly Grayson: The only difference is, they never have to worry about it, we do.
Bortus: Death is an essential part of life. It is a noble rite of passage.
Ed Mercer: Yeah, that's the conventional philosophical wisdom, but, it doesn't work for me, never has.
Kelly Grayson: You'd live forever if you could?
Ed Mercer: Yup.
Gordon Malloy: Why?
Ed Mercer: I want to see what happens.https://www.youtube.com/watch?v=G_DwgOudT0EGdzie - mimo zajęcia przez nich przeciwstawnych stanowisk - w mercerowym argumencie na rzecz fajności wiecznego życia brzmi (dosłownie i w przenośni) ta sama nuta co w słynnym
"Let's see what's out there." Łysego.
Skądinąd nie był to pierwszy moment gdy w "The Orville" dało się poczuć filozoficznego ducha dawnego "Treka". We wspominanym (i chwalonym) już poprzedniosezonowym "Lasting Impressions", z ekranu padło m.in.:
Gordon Malloy: We look at these images of people who lived hundreds of years ago, and they're so distant-looking that it's easy to think that they don't matter. But then you stand in a room like that, and you realize this used to be their world. And it was just as alive to them as ours is to us.Potem zaś miała miejsce taka, mocno dickowska, dyskusja, wynikła z tego, że pilot centralnego fabularnie statku bronił swojego prawa do zakochania w holograficznej symulacji współczesnej nam dziewczyny:
Ed Mercer: Listen, we wanted to talk to you about all this, if you don't mind.
Gordon Malloy: Sure. What's up?
Kelly Grayson: We... don't think this is particularly healthy.
Gordon Malloy: What do you mean?
John LaMarr: Dude, she's not real.
Gordon Malloy: Yes, she is. In-in all the ways that matter, she's real.
Ed Mercer: It's a simulation. It's just like... our cowboy program or Bortus's sеx lagoon.
Gordon Malloy: No, it's not. And here's why. Those are all programs written by us. I mean, not the sеx lagoon, but somebody wrote that, too. This-this is different. This-this comes entirely from her personality. Her letters, her photographs, her voice, her mannerisms... it's all her. She wrote this program about herself.
Kelly Grayson: That's a real stretch, Gordon.
Gordon Malloy: Why? Because she's technically not flesh and blood, she can't be real? I mean, what does that say about Isaac?
Talla Keyali: Isaac is self-aware.
Gordon Malloy: Is he? Do we really know that? Or is he just so sophisticated that he can fool us all? And, if so, wh-what does it matter? He seems real. We treat him that way. So, in our world, he is.
Ed Mercer: The universe is not governed by individual perception. It matters what's true.https://www.youtube.com/watch?v=x5FJBbiOUuY[Mocne. Gordon przywolujący kryteria testu Turinga (oraz czyniący tym samym nawiązanie do "The Measure of a Man") i Ed ostro odwołujący się do
The First Duty, jak na kapitana przystało. (A przy okazji stawiane w kontekście "TNG" i "VOY" pytanie czym się różni holoprogram od androida się nam przewija.)]
Przy czym, by od międzyodcinkowego krążenia idei zacząwszy i na nim skończyć, warto dodać, że jest to poniekąd kontynuacja rozważań z wcześniejszego, znacznie słabszego, choć mającego swoje uroki, idącego w kierunku ex-machinowym, ale z typową dla "ST" antropocentryczną dobrodusznością, epizodu zatytułowanego "A Happy Refrain":
Kelly Grayson: Claire, Isaac is incapable of Incapable of love, incapable of emotion.
Claire Finn: I know. He's a machine, I understand that, but [SIGHS] when I'm with him, I don't know, we get along really well. I feel warmth.
Kelly Grayson: Is it possible that you're projecting that feeling yourself, onto Isaac?
Claire Finn: Maybe. But hey, don't we all do that? In every relationship? Especially when someone's a little mysterious.ps. Można jeszcze dodać, że znów bratnio-konkurencyjne "SNW" błysnęło w innej typowej dla klasycznego "Treka" dziedzinie stawiając polityczne pytania, dziś nawet aktualniejsze, niż gdy piąty odcinek w/w serii był kręcony:
https://www.youtube.com/watch?v=fX9RSqdvsVk