Warning: session_start(): open(/home/klient.dhosting.pl/ijontichy11/.tmp//sess_ccb68c9cde7b8f39aec087e3d1dfb0fa, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/klient.dhosting.pl/ijontichy11/www/forum/Sources/Load.php on line 2530
Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /home/klient.dhosting.pl/ijontichy11/.tmp/) in /home/klient.dhosting.pl/ijontichy11/www/forum/Sources/Load.php on line 2530 Drukuj stronę - Różne tłumaczenia dzieł Lema na angielski
Stanisław Lem - Forum
Polski => Lemosfera => Wątek zaczęty przez: l3mol0g w Maja 15, 2011, 02:02:36 am
Tytuł: Różne tłumaczenia dzieł Lema na angielski
Wiadomość wysłana przez: l3mol0g w Maja 15, 2011, 02:02:36 am
Witam, piszę pracę licencjacką na temat tłumaczenia neologizmów Lema. W związku z tym chciałbym prosić Was o pomoc. Chciałbym zapytać, kto był tłumaczem następujących pozycji: "Mortal Engines, "The Cosmic Carnival of Stanisław Lem", a także jakie opowiadania z "Dzienników gwiazdowych" znalazły się w "The Cosmic Carnival...". Mam jeszcze jedno pytanie - czy istnieje jakieś angielskie wydanie "Dzienników...", w którym obie części, to jest zarówno "Z dzienników...", jak i "Ze wspomnień...", tłumaczyła ta sama osoba? Czy też istnieje tylko wersja "Z dzienników..." w tłumaczeniu Michaela Kandela i "Ze wspomnień..." w tłumaczeniu Sterna? Będę niezmiernie wdzięczny za pomoc!
Tytuł: Re: Różne tłumaczenia dzieł Lema na angielski
Wiadomość wysłana przez: DillingerEscPlan w Maja 15, 2011, 11:02:40 am
Amazon podaje Kandela jako tłumacza Bajek Robotów (Mortal Engines).
Tytuł: Re: Różne tłumaczenia dzieł Lema na angielski
Wiadomość wysłana przez: lemolog w Maja 15, 2011, 11:43:32 am
The Cosmic Carnival of Stanislaw Lem: An Anthology of Entertaining Stories by the Modern Master of Science Fiction
NY: Seabury Press (A Continuum Book), 1981 Edited, compiled and with commentary by M. Kandel
Contents: "A Portrait of the Artist as a Thing Antediluvian" by M. Kandel
Braving the Unknown: - "The Condor" from novel The Invincible (1973) - Excerpt from novel Solaris (1970)
Ordeal by Space: - "The Test" from coll. Tales of Pirx the Pilot (1979) - Chapter Seven of novel Return from the Stars (1980)
Ijon Tichy: - Excerpt from novel The Futurological Congress (1974)
The Cybernetic Fairy Tales (from coll. The Cyberiad (1974) and Mortal Engines (1977)): - "Two Monsters" - "The Second Sally, or The Offer of King Krool" - "The Tale of Computer That Fought a Dragon" - The History of Zipperius (from "Tale of the Three Storytelling Machines of King Genius")
High Nonsense from coll. The Star Diaries: - "The Seventh Voyage" - "The Fourteenth Voyage"
Literary Experiments (A Recent Experiment): -"Les Robinsonades" from coll. A Perfect Vacuum (1971/1979)
Sources Notes. 1. Cover illustration by Daniel Mróz. 2. Dedicated by Kandel for 'Henry and Simon'.
Tytuł: Re: Różne tłumaczenia dzieł Lema na angielski
Wiadomość wysłana przez: lemolog w Maja 15, 2011, 11:52:44 am
Patrz tez ksiazke: Lem i tlumacze - http://forum.lem.pl/index.php?topic=876.msg39365
a w niej: 1/3 - o tlumaczeniu lemowych neologizmow, 1/3 - bibliografia z nazwiskami tlumaczy
Tytuł: Re: Różne tłumaczenia dzieł Lema na angielski
Wiadomość wysłana przez: l3mol0g w Maja 15, 2011, 04:50:15 pm
Wow! Dlaczego wcześniej nie wpadłem na tę książkę! Bardzo, bardzo dziękuję za pomoc!