Stanisław Lem - Forum

Polski => Lemosfera => Wątek zaczęty przez: olkapolka w Lutego 22, 2024, 08:10:52 pm

Tytuł: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: olkapolka w Lutego 22, 2024, 08:10:52 pm
Nowa książka już w marcu!:)

"1381 myśli z najważniejszych tekstów Stanisława Lema w jednym tomie. Uzupełnione o rysunki autora!

Cięte i błyskotliwe. Mniej lub bardziej znane. Przepełnione gorzką ironią, ale też głęboką troską o człowieczeństwo. Wybrane z powieści, esejów i tekstów publicystycznych, opublikowanych w ciągu całego życia pisarza. Oto kosmos twórczości Stanisława Lema skupiony w 1381 cytatach i myślach, uporządkowanych tematycznie. Są jak echa jego najważniejszych dzieł, które dziś donośnie wybrzmiewają satyrą, przepowiednią oraz ostrzeżeniem przed… nami samymi.

W strachu przed antymaterią to znakomita lektura dla miłośników i znawców twórczości autora Solaris. To także książka dla wszystkich, którzy chcą rozpocząć swoją przygodę z Lemem – cytaty będą świetnym wprowadzeniem w dzieła najważniejszego polskiego twórcy science fiction. Poza nimi to także zbiór rysunków pisarza, również tych mniej znanych!

Wyboru, a także uporządkowania i skomentowania cytatów dokonał Wiktor Jaźniewicz, wieloletni tłumacz Stanisława Lema na język rosyjski. Autor jego rosyjskojęzycznej biografii, artykułów oraz podobnych zbiorów w innych językach."
https://www.wydawnictwoliterackie.pl/index.php/produkt/5275/w-strachu-przed-antymateria-1381-cytatow (https://www.wydawnictwoliterackie.pl/index.php/produkt/5275/w-strachu-przed-antymateria-1381-cytatow)

Super lemologu:)
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: Q w Lutego 22, 2024, 08:20:27 pm
Noo, super :). Czyżby pochodna cytatologicznej akcji roklemowej (okazało się, że 365 to znacznie za mało)? ;)
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: Q w Marca 16, 2024, 12:28:06 pm
Media zauważają ;):
https://naekranie.pl/aktualnosci/zlote-mysli-stanislawa-lema-nadchodzi-ksiazka-z-cytatami-mistrza-sf-1710493512
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: lemolog w Marca 31, 2024, 04:38:30 pm
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: maziek w Kwietnia 01, 2024, 09:31:50 am
Lemologu, jeśli możesz zdradzić, jak to jest być tłumaczem? Chodzi mi o to, że w mowie słychać, żeś Słowianin, ale też słychać, że język polski nie jest Twoim pierwszym językiem. Pięknie władasz polszczyzną ale jednak po dwóch trzech zdaniach jest to oczywiste. W tekście nieco trudniej to wykryć, ale też bezproblemowo. Jak to jest, zawsze mnie to interesowało, umieć przełożyć dobrze tekst z obcego sobie (w jakimś stopniu) języka? Z jednej strony, jako żeś Słowianin, powinno być prościej a z drugiej często trudniej, bo słowa niby te same, ale czasem znaczą całkiem co innego. Jak jeszcze może niektórzy wciąż pamiętają, po rosyjsku (i po białorusku chyba także?) zapamiętać coś to zapomnieć. Zwłaszcza, że Lem uprawiał słowotwórstwo i w przód (wymyślając nowe słowa) i w tył ("odkrywając" nowy sens w starych słowach). Jak więc dochodzisz do tego "sensu"? Czy znasz polski tak dobrze, że nie sprawia Ci to problemu, czy zdarza Ci się wpłynąć na płyciznę o ile nie na rafę czasem? Robisz to od niechcenia, czy są chwile, kiedy musisz sięgać do słowników, może kogoś pytać, o co chodziło autorowi?
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: lemolog w Kwietnia 02, 2024, 06:04:18 pm
Aby odpowiedzieć na to pytanie, muszę opisać całą swoją biografię...
Krótko mówiąc, nie jestem typowym tłumaczem, zarabiam na chleb z masłem i z czymś jeszcze zupełnie innymi rzeczami (z wykształcenia jestem matematykiem-programistą, nawet zostałem doktorem nauk technicznych właśnie w dziedzinie komputerów i programowania). Z powodu swojego hobby - twórczości Stanisława Lema - musiałem zająć się również tłumaczeniami, aby CAŁĄ twórczość Lema przybliżyć czytelnikom rosyjskojęzycznym. Prawie cała beletrystyka Lema została przetłumaczona przede mną, ale pozostało nie mniej dzieł NON FICTION, co i robiłem - tłumacząc w wolnym czasie od głównej pracy. Dlatego tłumaczę, co chcę, kiedy chcę, ile chcę i kiedy mogę - czyli wyłącznie Lema i trochę o Lemie. Zacząłem od "Tajemnicy chińskiego pokoju" i "Bomby megabitowej" - bo to właśnie mój profesjonalny temat, a tłumacze filologowie-literaci nie byli w stanie. Udało się, podobało się - i kontynuuję...

Co do języka polskiego, to od dzieciństwa w Grodnie dorastałem w trójjęzycznym środowisku: rosyjskim w szkole, białoruskim w domu w rozmowach z rodzicami, polskim także w domu codziennie, bo godzinę lub więcej Ojciec słuchał radia BBC i/lub DW w języku polskim plus codziennie oglądaliśmy Telewizję Polską. Potem jako student w Mińsku bardzo dużo czytałem po polsku: Iskry - Klub srebrnego klucza, Czytelnik - Z jamnikiem, Wydawnictwo Literackie - Joe Alex, fantastykę i oczywiście Lema. W Mińsku była specjalna Księgarnia "Przyjaźń", w której sprzedawano książki w języku polskim, gdzie można było je później oddać, a także zamówić dowolną z katalogów. Nie wiem ile przeczytałem - sztuk 200 chyba, bo najciekawsze zostawiłem sobie i mam je, oprócz Lema zachowało się około 50 sztuk. Stąd język polski - specjalnie nigdy go nie uczyłem...
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: maziek w Kwietnia 02, 2024, 08:27:34 pm
To niesamowite, taka "stałość w uczuciach" i samozaparcie, żeby tyle lat robić to co robisz, hobbistycznie, a z drugiej strony na takim poziomie, i że znajdujesz na to czas, który przecież z gumy nie jest.
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: Q w Kwietnia 07, 2024, 07:56:22 pm
Gdy mowa o naszym, podziwu godnym, lemologu, a rozmaitych aktywnościach jego...
https://www.fahrenheit.net.pl/aktualnosci/wyniki-iv-edycji-konkursu-literackiego-polskiej-fundacji-fantastyki-naukowej/
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: maziek w Kwietnia 09, 2024, 08:49:57 pm
No, zakupiłem, doszło, obaczym :) .
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: olkapolka w Kwietnia 09, 2024, 10:29:58 pm
Ja mam od paru tygodni i poczytuję skokowo...nie da się takich wyjątków czytać cięgiem...
Niektóre myśli - nawet poza tą książką - można by z łatwością rozpoznać jako Lemowe, niektóre nie są tak charakterystyczne.
Nie wiem - czasem mam wrażenie, że Lem jednak nie był aforystą, a po chwili trafiam w tekścik który temu zaprzecza:)

Tylko dlaczego w środku tak...szaro?:)
Tytuł: Odp: W strachu przed antymaterią. 1381 cytatów. Lem/Jaźniewicz:)
Wiadomość wysłana przez: lemolog w Kwietnia 09, 2024, 11:09:28 pm
SUPLEMENT - INDEKS CYTATÓW

Książka z cytatami, taka jak ta z cytatami Stanisława Lema, musi mieć Indeks cytatów.
Ponieważ chociaż książka jest tematycznie podzielona na podrozdziały (około 100), z których każdy jest słowem kluczowym cytatu, ale istnieje wiele podrozdziałów, które mogą zawierać wiele różnych innych ważnych słów kluczowych. Na przykład, “Anegdoty”, a w rozdziale “Lem osobiście” wszystkie podrozdziały (“O sobie”, “O swoim pisarstwie”, “O  innych”, “O wszystkim po troche”, “Nakazy”) – czego tu tylko nie ma!
Jeśli ktoś chciałby skorzystać z książki jako podręcznika, chcąc się dowiedzieć, a co Lem pisał o jakimś pojęciu, to poza tymi około 100 słowami kluczowymi nic się nie dowie – musi przeczytać całą książkę i wybrać, jeżeli co znajdzie. Trzeba mu dopomóc.
Do tej książki cytatów Lema skompilowałem Indeks – ponad 1100 słów kluczowych – w załączeniu:
https://fantlab.ru/blogfiles/b86183/Stanislaw%20Lem%20%E2%80%93%20WSPA%20%E2%80%93%20Indeks%20cytatow.pdf