Autor Wątek: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia  (Przeczytany 59703 razy)

xetras

  • God Member
  • ******
  • Wiadomości: 1346
  • Skromny szperacz wobec różnorodności i osobliwości
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #90 dnia: Grudnia 01, 2022, 03:15:58 pm »
Notka o filmie "Przekładaniec" (1968) wyświetlanym  w Trieście (Trieste) w 1972 roku:
1972
La storia di un autista di auto da corsa che si sottopone a talmente tanti trapianti che non è più possibile capire chi abbia contribuito alla sua composizione.

https://www.sciencefictionfestival.org/film/przekladaniec-andrzej-wajda/
~ A priori z zasady jak? ~
Dotkliwy dotyku znak.

Q

  • YaBB Moderator
  • God Member
  • *****
  • Wiadomości: 16036
  • Jego Induktywność
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #91 dnia: Grudnia 01, 2022, 04:06:26 pm »
I o dwu pozostałych lemowskich filmach, które tamże wygrały:

"Ikarie XB 1" (1963)
Sull’onda del suo film per bambini Klaun Ferdindand a Raketa (1962) e senza dubbio su quella del succeesso sovietico di Planeta Burg (1962), Polak ha realizzato questo racconto piuttosto asettico di una spedizione internazionale che lascia il proprio mondo automatizzato del venticinquesimo secolo, su una nave spaziale comandata da Abajev, alla ricerca di un mondo “verde”, nella versione inglese, un mondo “bianco” in quella originale. Si imbattono in un’astronave abbandonata contenente i cadaveri di equipaggio e passeggeri, morti ormai da secoli – un episodio ripreso con un effetto più inquietante in Alien (1979). Il film è freddo e distaccato, come se i personaggi e il loro mondo fossero visti da una prospettiva completamente distante. […] La versione USA di questo film ceco, doppiata, ridotta a sessantacinque minuti e intitolata Voyage to the End of the Universe, ha una scena aggiunta nel finale, probabilmente per spiegare perché la versione inglese parli della ricerca di un mondo “verde” invece che “bianco”: mentre la navicella si avvicina a destinazione, i suoi occupanti guardano fuori e vedono… la Statua della Libertà..
https://www.sciencefictionfestival.org/film/ikarie-xb-1-jindrich-polak/

"Test pilota Pirxa" (1978)
Il film parla di complessissimi robot, realizzati a immagine degli esseri umani per poterli sostituire nei voli spaziali, ma i robot si rivelano migliori del proprio modello. Preoccupate per la loro utilità, le Nazioni Unite programmano un volo spaziale per determinare le loro reazioni a contatto con gli esseri umani dello stesso equipaggio. Pirx è selezionato come comandante del volo, ma l’identità dei robot non gli è rivelata…
https://www.sciencefictionfestival.org/film/test-pilota-pirxa-marek-piestrak/
"Wśród wydarzeń wszechświata nie ma ważnych i nieważnych, tylko my różnie je postrzegamy. Podział na ważne i nieważne odbywa się w naszych umysłach" - Marek Baraniecki

xetras

  • God Member
  • ******
  • Wiadomości: 1346
  • Skromny szperacz wobec różnorodności i osobliwości
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #92 dnia: Grudnia 01, 2022, 05:09:42 pm »
Jeszcze "Astronauci", czyli "Milcząca gwiazda".
https://www.sciencefictionfestival.org/film/sojoux-111-terrore-su-venere-kurt-maetzig/
Sojoux 111 Terrore su Venere - ależ to brzmi.
Stosowna wklejka:
Questo film della Germania dell’Est fu girato tra il 1959 e il 1960, ambientato nel 1970 e tratto dal racconto del più famoso scrittore polacco di fantascienza, “Astronauci” di Stanislaw Lem, pubblicato nel 1951. […] Tutti i popoli della Terra vivono in armonia, gli scienziati scoprono una bobina magnetica con un messaggio da Venere che parla di un attacco. Una commissione internazionale manda una spedizione su Venere con il Kosmokrator 1. […] Una volta sul pianeta, si scoprono le rovine di una civiltà molto evoluta caduta vittima dei propri impulsi distruttivi. Il messaggio pacifista coincide con il filone statunitense di film sullo stesso argomento come Sulla spiaggia (On the Beach, 1959) o Beyond the Time Barrier (1960). […] Il regista Maetzig fu co-fondatore dell’industria cinematografia del dopoguerra nella Germania Est e rimase l’esponente di spicco anche negli anni ‘60. I set, specialmente quelli della città venusiana distrutta, i paesaggi bizzarri e i vulcani arrabbiati, sono il risultato dell’ottimo lavoro di Anatol Radzinowicz. Uscito nel 1963 negli Stati Uniti in una versione doppiata.

Tak sobie skojarzyłem:
Włoscy histerycy na kosmicznym majstersztyku technologicznym to byłaby całkiem niezła groteska.
|

Bodo Koxa z "Dziewczyną z magicznym pudełkiem" (2017) wstawię gdzie indziej, bo  też dostał Złotą ASTEROIDĘ.
« Ostatnia zmiana: Grudnia 01, 2022, 07:18:48 pm wysłana przez xetras »
~ A priori z zasady jak? ~
Dotkliwy dotyku znak.

Q

  • YaBB Moderator
  • God Member
  • *****
  • Wiadomości: 16036
  • Jego Induktywność
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #93 dnia: Grudnia 01, 2022, 07:49:32 pm »
I nie tylko "M.g."., również:

"Solaris" (1972)
Chris Kelvin viene mandato a investigare sui misteriosi accadimenti della stazione spaziale in orbita attorno al pianeta liquido Solaris. Mentre Kelvin cerca di capire cos’è successo, appare Hari, sua moglie morta suicida. Lei non ricorda nulla e non sa come sia capitata lì. Lui si rende conto che quella non è sua moglie, ma uno dei tanti ricordi che si manifestano e perseguitano tutti gli ospiti di Solaris.
https://www.sciencefictionfestival.org/film/solaris-andrej-tarkovskij/

"X", Raphael Wahl (2005)
Ispirato ai racconti brevi sull’astronauta Ljon Tichy di Stanislaw Lem, X racconta di un viaggio nello spazio. Un astronauta perde il senso della sua identità a causa di un’assurda fotocopiatrice spaziale che comincia a generare infiniti doppioni suoi e della sua navicella. Nella lotta per sconfiggere le sue copie, la sua stessa autenticità verrà messa in discussione.
https://www.sciencefictionfestival.org/film/x-raphael-wahl/

"The Congress" (2013)
Robin Wright, che interpreta se stessa, riceve da un grande Studio l’offerta di vendere la sua identità cinematografica: verrà scansionata e di lei verrà creato un campione così che lo Studio possa utilizzare la sua immagine a piacimento in qualsiasi tipo di film di Hollywood – anche i più commerciali da lei in precedenza spesso rifiutati. In cambio, Robin riceverà una cospicua somma di denaro, ma soprattutto, lo Studio promette di mantenere il suo alias digitale per sempre giovane – per l’eternità – in ogni film. Il contratto ha una validità di vent’anni.
È a questo punto che Robin viene catapultata in un mondo animato dove si scoprono le sue tribolazioni successive alla firma e fino al momento in cui lo Studio decide di trasformarla in una formula chimica.

“Nel suo romanzo Il Congresso del Futuro, il grande scrittore di fantascienza Stanislaw Lem predisse una dittatura chimica mondiale ad opera di importanti case farmaceutiche. Scritto nei tardi anni sessanta, il libro ci racconta un mondo in cui i produttori di medicinali hanno il pieno controllo sulle nostre emozioni, dall’amore e i desideri, alla gelosia e la paura. Lem, considerato il più grande profeta e filosofo della fantascienza (assieme a Philip K. Dick), non aveva idea di quanto la sua previsione fosse azzeccata rispetto agli albori del terzo millennio. Nel mulinello psicochimico predetto da Lem, l’adattamento cinematografico di questo romanzo introduce le attuali tecnologie cinematografiche del 3D e del motion capture, che minacciano di soppiantare il cinema con cui siamo cresciuti.
Nell’era post-Avatar, ogni regista deve riflettere se gli attori in carne ed ossa che da sempre popolano la nostra immaginazione sin da bambini possano essere rimpiazzati da immagini 3D generate da un computer. Questi personaggi computerizzati sono in grado di creare in noi lo stesso entusiasmo e la stessa eccitazione? E alla fine, importa davvero?”

https://www.sciencefictionfestival.org/film/the-congress-ari-folman/

"His Master’s Voice" ["Az Ur hangja"] (2018)
Péter, protagonista del film, è un trentenne che crede di aver riconosciuto, in un documentario su un misterioso incidente, il padre, il quale abbandonò l’Ungheria comunista negli anni ’70 (a quel tempo un reato penale) e di cui da allora nulla si è più saputo. Péter si reca in America e, dopo una movimentata ricerca, ritrova il padre, assieme alla sua nuova famiglia. Il ricongiungimento porta con sé varie conseguenze e validi insegnamenti tanto per il figlio quanto per il padre. Inoltre, il mondo viene a sapere che l’universo, finora muto, ha risposto alle nostre chiamate: non siamo soli. Basato sull’omonimo romanzo di Stanislaw Lem.
https://www.sciencefictionfestival.org/film/his-masters-voice-gyorgy-palfi/
"Wśród wydarzeń wszechświata nie ma ważnych i nieważnych, tylko my różnie je postrzegamy. Podział na ważne i nieważne odbywa się w naszych umysłach" - Marek Baraniecki

xetras

  • God Member
  • ******
  • Wiadomości: 1346
  • Skromny szperacz wobec różnorodności i osobliwości
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #94 dnia: Grudnia 20, 2022, 06:14:22 pm »
Chciałem wskazać,że temat o adaptacjach przypięty w zakładce Lemosfera to tylko część większej całości.
(Teatry z TVP - w zbiorczym temacie- bezdyskusyjnym - tytuły nie zebrane):
"Koniec świata o godzinie ósmej"  (1958)
"Przypadek Ijona Tichego"(1999)

(Dane retro, czyli przykładowe starocie ze strony o Autorze na filmpolski.pl)
https://filmpolski.pl/fp/index.php?osoba=115990
Krótkie:
Wycieczka w kosmos (1961)
Pułapka (1962)

Jeszcze całkiem niedawna adaptacja: "Az emberiseg egy perce","Jedna minuta ludzkości".
Jako węgierski film to "1" (2009), producent - Ozumi films

« Ostatnia zmiana: Grudnia 20, 2022, 09:17:11 pm wysłana przez xetras »
~ A priori z zasady jak? ~
Dotkliwy dotyku znak.


liv

  • Global Moderator
  • God Member
  • *****
  • Wiadomości: 6612
    • Zobacz profil
Obecnie demokracja ma się dobrze – mniej więcej tak, jak republika rzymska w czasach Oktawiana

Q

  • YaBB Moderator
  • God Member
  • *****
  • Wiadomości: 16036
  • Jego Induktywność
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #97 dnia: Stycznia 02, 2023, 11:31:45 am »
Wydaje mi się, że o dokumencie "Tajemnica Lema" ktoś już wspominał, ale w bazie go nie mieliśmy - naprawiłem to:
https://vod.tvp.pl/filmy-dokumentalne,163/tajemnica-lema,301635
"Wśród wydarzeń wszechświata nie ma ważnych i nieważnych, tylko my różnie je postrzegamy. Podział na ważne i nieważne odbywa się w naszych umysłach" - Marek Baraniecki

xetras

  • God Member
  • ******
  • Wiadomości: 1346
  • Skromny szperacz wobec różnorodności i osobliwości
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #98 dnia: Stycznia 19, 2023, 04:43:30 am »
Parę pozycji do uzupełnienia przypiętego wątku/spisu.
Tylko daty publikacji/emisji oraz tytuły - poproszę o przeklejenie/dopisanie w wolnej chwili do spisu.

Adaptacje teatralne (TV) :
2018 Bajki robotów (Miejski Teatr Miniatura, Gdańsk, transmitowane)
1973 1957 Czy pan istnieje, Mr. Johns?
(ze spisu z filmpolski.pl)

Wywiady:
"Niepokoje Stanisława Lema" (1976)
Cykl z Krzysztofem Miklaszewskim (TVP Kraków)
(Spróbuję go odnaleźć, np. na YT).
Jest 3 minutowy fragment:
https://m.youtube.com/watch?v=d5yeaMuFONk
Więcej jest na kanale YT o nazwie Paulus Tarsensis.
Niebezpieczeństwo nauki (16.11.1976), Szanse literatury (16.11.1978)
CAŁOŚĆ:
🎬 https://cyfrowa.tvp.pl/video/literatura-i-prasa,niebezpieczenstwa-nauki,59422273

Muzyka:
2013 Krojc - Pirx

No i jeszcze w dziale:
Adaptacje filmowe:
Przypadek Ijona Tichego (1999) reż. Lech Raczak.
Oczywiście na motywie pierwszego "wspomnienia Ijona Tichego", a nie tak, jak to podaje opis na filmpolski.pl
Wcale nie na teście pilota Pirxa, autor wpisu zbłądził.
https://filmpolski.pl/fp/index.php?film=522586
Uwaga:
Chronologicznie wypadłby między akapitem Śledztwo (1997) oraz akapitem Solaris (2002).
« Ostatnia zmiana: Stycznia 19, 2023, 05:56:22 am wysłana przez xetras »
~ A priori z zasady jak? ~
Dotkliwy dotyku znak.

xetras

  • God Member
  • ******
  • Wiadomości: 1346
  • Skromny szperacz wobec różnorodności i osobliwości
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #99 dnia: Lutego 21, 2023, 08:00:19 pm »
Kolejna pozycja do uzupełnienia przypiętego wątku/spisu.
Dział
Adaptacje teatralne
Niezwykły lot pilota Pirxa  (2017) reż. Jerzy Machowski
Teatr Miejski, Gliwice
Zwiastun (archiwalny):


Skoro brak chętnych to chyba sam uzupełnię*, o ile pozwolicie.
Zapewniam że ustrzegę się dubletów.
Odsyłaczy "zobacz" "posłuchaj" nie umiem wstawiać, to je pominę.
*ten spis jest mocno niekompletny:
https://forum.lem.pl/index.php?topic=1639.0
PS.
Dublet wpisu odnośnie serialu Ijon Tichy gwiezdny podróżnik już powstał.
PPS.
Czy komiksy i gry pasowałyby do działu varia?
Np. gazetowy komiks: "Powrót z gwiazd" Krystyny Wójcik (1975) "Wiadomości", Wrocław.

Coś dla Q :)
Można wkleić z opisem:

https://youtu.be/MMg4EIMkRto
https://youtu.be/zyflUdCN8PA

(Podróż "iks" oraz Głos Pana)

 





« Ostatnia zmiana: Lutego 21, 2023, 09:35:39 pm wysłana przez xetras »
~ A priori z zasady jak? ~
Dotkliwy dotyku znak.

Q

  • YaBB Moderator
  • God Member
  • *****
  • Wiadomości: 16036
  • Jego Induktywność
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #100 dnia: Lutego 21, 2023, 08:22:52 pm »
Nie wiem czy ma sens ładowanie adaptacji teatralnych do w/w watku biorąc pod uwagę, że jeśli nawet dostępne są w Sieci, to raczej w jakichś urywkach, co gryzie się ze specyfiką tamtejszego linkowiska. Komiksów dotyczy to nawet bardziej (nie wyobrażam sobie byśmy linkowali tu chomiki).
Natomiast ułożenie i zamieszczenie - w kompletnie nowym wątku/wątkach - list adaptacji nazwanego typu ma - IMHO - jak największy sens. (I tu już linkowanie nagranych fragmentów, czy - zgodnie z obecną modą - trailerów przedstawień scenicznych, czy skanów starych komiksów prasowych - nie mylić z niedawnym "Niezwyciężonym" w .pdf-ie - byłoby na miejscu.)
« Ostatnia zmiana: Lutego 21, 2023, 08:33:45 pm wysłana przez Q »
"Wśród wydarzeń wszechświata nie ma ważnych i nieważnych, tylko my różnie je postrzegamy. Podział na ważne i nieważne odbywa się w naszych umysłach" - Marek Baraniecki

xetras

  • God Member
  • ******
  • Wiadomości: 1346
  • Skromny szperacz wobec różnorodności i osobliwości
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #101 dnia: Lutego 21, 2023, 09:24:13 pm »
Natomiast ułożenie i zamieszczenie - w kompletnie nowym wątku/wątkach - list adaptacji nazwanego typu ma - IMHO - jak największy sens.
Niezachowane fragmenty adaptacji w formie spisu - to całkiem sensowny koncept.
Może warto chronologicznie ułożony ich zbiór stworzyć?
Mhm, przyjmuję objaśnienie.
~ A priori z zasady jak? ~
Dotkliwy dotyku znak.

xetras

  • God Member
  • ******
  • Wiadomości: 1346
  • Skromny szperacz wobec różnorodności i osobliwości
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #102 dnia: Lutego 23, 2023, 11:09:42 am »
Z archiwum tygodnika Film.
Wydanie nr 26/1978(25 czerwca 1978), strony 6,7,8.

(Relacja z realizacji "Szpitala Przemienienia", autor - Tadeusz Sobolewski)
https://www.filmopedia.org/numer/1978/1320/Film-1978-26.html



« Ostatnia zmiana: Lutego 23, 2023, 11:18:58 am wysłana przez xetras »
~ A priori z zasady jak? ~
Dotkliwy dotyku znak.

xetras

  • God Member
  • ******
  • Wiadomości: 1346
  • Skromny szperacz wobec różnorodności i osobliwości
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #103 dnia: Lutego 25, 2023, 10:32:45 am »
Czy komiks z "Przeglądu Technicznego" z połowy lat 70 to tylko przypuszczenie?
Chodzi o żartobliwe nawiązanie do któregoś utworu Lema, może "Kongresu Futurologicznego"? Albo jednak Snerga?
W każdym razie - dowcip na jedną stronę odnośnie modnego autora.
Nie mogę skojarzyć czy to mit czy taka publikacja to fakt prasowy.

Konkrety:
Sluchowiska
Solaris (1986)  adaptacja: Elżbieta Marcinkowska, Juliusz Owidzki
https://dubbingpedia.pl/wiki/Solaris_(s%C5%82uchowisko_1986)
Solaris (1996) adaptacja: Stefan Szlachtycz
https://dubbingpedia.pl/wiki/Solaris_(s%C5%82uchowisko_1996)
Dostępne:







« Ostatnia zmiana: Lutego 25, 2023, 12:14:53 pm wysłana przez xetras »
~ A priori z zasady jak? ~
Dotkliwy dotyku znak.

xetras

  • God Member
  • ******
  • Wiadomości: 1346
  • Skromny szperacz wobec różnorodności i osobliwości
    • Zobacz profil
Odp: Dyskusja: Stanisław Lem - wątek audiowizualny – wywiady, adaptacje, zdjęcia
« Odpowiedź #104 dnia: Marca 02, 2023, 09:38:29 am »
 Amerykańska cyfrowa EPka z nieznanym rokiem publikacji.
Pankowcy ?!
https://www.discogs.com/release/12175138-Pirx-The-Pilot-Pirx-The-Pilot
~ A priori z zasady jak? ~
Dotkliwy dotyku znak.