No a np. automobil, samochód, bryka. Znaczą to samo. Pierwsze jest w swej formie lekko anachroniczne, drugie bezpłciowe, a trzecie hop-do-przodu.
Poniekąd zgoda, ale to jest zupełnie inna forma. Tytan pisał o
strukturze i ja formę ujamowałem w tym kontekście. Ale i w tym, co Ty podajesz nie da się oddzielić formy od treści - zwłaszcza że moim zdaniem te słowa nie znaczą tego samego, a przynajmniej nie zawsze: samochód to nazwa ogólna, natomiast automobil i bryka to dw2a przypadki samochodu. Automobil ma znaczenie dość jednoznaczne, natomiast czy coś nazwiemy bryką to kwestia gustu.
Zaś w porównywaniu formy słów w różnych językach miałem na myśli ich właściwości fonetyczne - bo to cokolwiek może podchodzić pod strukturalizm.